The Adventure Continues

Whew, what a week it has been in Chiapas!School continues to go very well, and it's a happy sorrow that it is coming to a close.  On the one hand, we'll all be glad to be done with homework.  On the other hand... well, let's not think about that!  Class #1 has moved into past tense, while Class #2 started tackling present perfect and past participles.  Talk about a good hurt for the brain! :-)In the afternoons we've been focusing on filming the stories for the GE curriculum.  We've actually managed to crank out six stories so far, and only have three more to go.  Ever wondered what happened to the Hockenstock classroom in year #2?  Come on a GE trip this year and find out! :-)  Today we pulled in Cloe Terrell to play the class fish, and she did an awesome job.  Kudos to our new star!Speaking of Cloe, we had a great day celebrating her 5th birthday this past Saturday.  We had a super time at Club Nuevo York in Tuxtla, where we celebrated with several of her friends.  It was such an awesome day playing, relaxing, and spending time as a team and with the Terrells.Sunday we had the opportunity to sing at church during the morning service.  Even with a last minute phone call notifying us that the service was moved to an hour earlier because of a special speaker (talk about morning rush on the bathrooms and hair dryers!), we were able to make it in time to do "Llego Jesus" and "Vengo Adorarte" in both Spanish and English.  Both of those songs have become team favorites, and sum up the purposes for which we are here.Today we all celebrated another birthday: Adrian's!  We love birthdays here!  From papering her door this morning to firecrackers this evening, we had lots of surprises in store for her. :-)  We love you, Adrian!And now ladies and gentlemen, it's the time you've all been waiting for - our funny phrases!  Here goes..."No tengo tango." -- Daniel, trying to say "I don't tango" but actually saying "I don't have the tango.""Dice que?" (Say whaaaaat?) -- Elizabeth's new favorite phrase (after "es possible," of course!)"Tu eres trago anos" -- the Spanish phrase for telling someone they look younger than they are.  Literally translated: "you swallow your years!"Amy, for the language teamHere are a bunch of pictures from the week...Ever wondered why on earth there are big "E"s with a line through them posted on the roadsides in Mexico? It does NOT mean no Elizabeths. Real meaning: no estacionar (no parking).The language team girlsA cathedral on top of a hill in San Cristobal. We climbed up there one afternoon.Trying out skit propsLook! It's a shiny lure! It's so pretty!While shopping in town we ran into the waiter from our favorite taco restaurant. Victor recognized the big group of Americans right away and jumped in our picture.The outdoor market was funMutual fascinationSinging at church on SundayA friend at churchRuth and Cloe relaxing in the hammockAdrian's enormous birthday card. We taped it over her doorway after she went to bed.The beginner class at schoolThe Hockenstock classroom has pets!Churros!! Real Mexican ones.

Previous
Previous

Vamos a Ir a la Selva! (We are Going to the Jungle!)

Next
Next

Tongue Twisters and Quotables